ネットストアのDVDの解説を担当しているのですが、海外のタイトルを調べるときは、当然海外のサイトを見ます。
で、Googleの自動翻訳をよく使うのですが、これが凄い!あんまり面白いので、コツコツとコレクションしてきました。ここらで第一回の発表を行いたいと思います。
Magic Wood → 魔法木
Climbing Films → 映画をよじ登ること
Stick it → それを刺してください
boulder problem → 玉石問題
first ascents → 最初の上昇
Dosage → 適量の容積
Daniel Woods → ダニエルの森
皆さんも、傑作な翻訳があったらぜひ教えてください。